ホーム > 英語関連サービス

通訳サービス Interpreting

外国人との商談、海外からのお客様のアテンドから、来日記者会見、インタビューなど様々な用途に応じて通訳者が出向きます。お見積りは即日実施致しますが、目安として下記の表をご覧ください。

 

通 訳 内 容 基 本 料 金 時 間
商談・会議・アテンド・取材 85,000円/1人 終 日 (8時間まで)
44,000円/1人 半 日 (3時間まで)

 

※予定の時間を過ぎた場合は一時間単位で追加料金が発生します。(時間単価の20%増)

2008年12月に映画のプロモーションで来日したキアヌ・リーヴズ氏に一日同行致しました。

映画「アバター」で来日したプロデューサーのジョン・ランドー氏の取材通訳(新聞、テレビ)を行いました。

 

翻訳サービス Translating

ビジネス文書から学術論文まで、内容を問わず賜ります。

 

内容 基本料金 (文書に種類・分野によります)

英文を日本文へ

English to Japanese

21~25円/英文1ワード

21-25 JPY per word

日本文を英文もしくは中国語文へ

Japanese to English/Chinese

1520円/和文1文字

15-20 JPY per character

 

※A4紙1枚より承ります。

※ドキュメントの難易度、分野、納期により、料金は異なります。

【納期の目安】日本語→英語 10ページ(A4)/日本語原文400文字 → 5営業日

 

文書校正サービス Proofreading/Editing

「英文校正」は直訳による不自然な文章や文書表現、文法、句読法上の間違い、構成を含み、徹底的にネイティブエディターによるチェックを行います。チェック後のオプションとしては日本語による解説を行う「添削指導」とのセットでのお申込みがお勧めです。

 

内容 基本料金 備考
文書校正 2,500円/A4 1ページ(約400ワード) Email, faxでのやり取りも可能。
添削指導 6,000円/1時間 日本語による上記添削内容の説明、指導
このページの先頭へ